1431 год - Флот Чжэн Хэ вышел из Нанкина
1431 год - флот чжэн хэ вышел из нанкина

1431 год - Флот Чжэн Хэ вышел из Нанкина

Император Чжу Гаочи скончался спустя девять месяцев после своего восшествия на престол, трон после него унаследовал его старший сын Чжу Чжаньцзи, принявший тронное имя Сюаньде. Стиль правления нового императора частично был заимствован у отца, частично же - у деда.

Поддерживая конфуцианцев, он, однако же, приблизил к себе и многих евнухов. Так же как и его отец, новый император пытался сдерживать рост налогов. Он завершил войну во Вьетнаме, признав главу вьетнамских повстанцев Ле Лоя вьетнамским императором, и старался не затевать новых войн.

В то же время, как и его дед Чжу Ди, император Сюаньдэ стремился поднять международный престиж Минской империи. Его тревожило, что за время, прошедшее после шестого путешествия, поток заморских посланцев, прибывающих в Китай с данью, явно пошёл на убыль, и внешние позиции Китая также ослабли. Потому 29 июня 1430 года, вскоре после смерти Ся Юаньчжи, одного из самых ярых противников морских путешествий, было приказано начать подготовку к новой экспедиции, возглавляемой опытными евнухами-мореплавателями Чжэн Хэ и Ван Цзинхуном.

Из-за шестилетнего перерыва между путешествиями эта подготовка заняла больше времени. Точных данных о составе флота не существует, но, по распространённому мнению, на этот раз в море должно было выйти 300 судов - гораздо больше, чем во время прошлых путешествий. Дрейер, впрочем, полагает что состав флота был примерно тот же, что и в других плаваниях.

Основной целью экспедиции было поддержание мира среди заморских стран-«данников» Китая. Сами названия судов достаточно красноречиво свидетельствуют об этом: «Совершенная Гармония», «Долговременное Спокойствие» или же «Приятный Отдых».

В отличие от остальных шести путешествий, у историков имеются детальные данные о маршруте и датах седьмого плавания, благодаря неизвестному участнику плавания, чьи записки под названием «Ся Сиян» дошли до нас в сборнике «Цяньвэнь цзи» Чжу Юньмина русск.. Информация об этом походе есть также и в книгах Ма Хуаня и Фэй Синя. От этого же плавания до нас дошли две мемориальные стелы, установленные по указанию Чжэн Хэ: одна в Люцзягане в устье Янцзы, другая в Чанлэ в устье реки Минь, на которых была высечена краткая хроника предшествующих шести путешествий и планы седьмого.

Флот вышел из Нанкина 19 января 1431 года и 3 февраля прибыл в Люцзяган, где 14 марта была установлена первая стела, которая повествовала об отправлении флота в заморские страны, чтобы донести императорские указы до их обитателей. 8 апреля 1431 года флот прибыл в Чанлэ, где провел остаток года, чтобы пополнить запасы и увеличить экипажи судов за счёт дополнительного набора, а также завершить работы по строительству храмов в честь покровительницы моряков - богини Тяньфэй. В декабре 1431 года или первых числах января 1432 года там была установлена вторая стела, в которой Чжэн Хэ упоминал, что флот ждёт попутного ветра, и просил божественной помощи. Лишь 12 января 1432 года флот покинул Китай.

Флот прибыл в Куинён 27 января 1432 года. Эти данные позволяют нам оценить среднюю скорость флота в благоприятных условиях в 2,5 узла.

Выйдя из Куинёна 15 февраля, флот прибыл в Сурабаю на Яве 7 марта 1432 года. Китайцы провели несколько месяцев на Яве; 13 июля суда покинули Сурабаю и 24 июли прибыли в Палембанг . Точно неизвестно, поднимался ли весь флот вверх по реке Муси до самого Палембанга, но Дрейер полагает, что скорее всего да.

27 июля флот вышел из Палембанга, прибыв в Малакку 3 августа. Затем последовал переход из Малакки в Самудра-Пасай, ставшую обычным пунктом сбора судов для перехода через Бенгальский залив. Далее последовал считавшийся самым опасным участок пути: переход через Бенгальский залив, вдали от какой-либо земли и в сравнительно менее предсказуемых погодных условиях, нежели в более знакомых китайским морякам водах. Флот дошёл в Берувалу русск. на западном берегу Цейлона за 26 дней. Переход из Берувалы в Каликут занял 8 суток.

Ещё 34 суток заняло пересечение Аравийского моря из Каликута в Ормуз. На этом маршрут, описанный в основном источнике, заканчивается; согласно его анонимному автору, 9 марта 1433 года флот вышел из Ормуза в обратный путь. Из Ормуза флот вернулся в Китай по несколько более упрощённому маршруту, нежели на пути из Китая в Ормуз, и лишь с довольно короткими остановками, прибыв в Люцзяган 7 июля 1433 года, и в Нанкин - 22 июля.

Однако другие источники, в частности «История Мин», упоминают, что посланцы императора Сюаньдэ посетили не только 8 стран, перечисленных в «Ся Сиян», но и ещё 17 государств. Хотя, что означают некоторые из перечисленных в «Истории Мин» названий, остаётся открытым вопросом для историков, большинство из них соотносятся с побережьем Арабского моря в Арабии и Африке, как, например, Аден и Могадишо. Предполагают, что эти регионы могли быть посещены эскадрой, отделившейся от главного флота в Каликуте. Подобной же эскадрой была посещена и Бенгалия. Согласно реконструкции Дрейера, это была одна и та же эскадра, под командованием евнуха Хун Бао. Эта эскадра отделилась от главного флота уже в Куи Ньоне или Семудере и после посещения Бенгалии в 1432 году прибыла в Каликут. Ма Хуань в это время покинул китайский флот со специальным заданием, а флотилия Хун Бао отправилась к аравийским и африканским берегам Арабского моря, но без захода в Красное море.

Современные биографы Чжэн Хэ не пытаются уточнять, какие конкретно порты в Бенгалии посещали суда Хун Бао. Однако на основе книг Ма Хуаня и Фэй Синя можно полагать, китайский флот посетил по крайней мере Читтагонг, Сунаргаон и тогдашнюю временную столицу Бенгалии, Пандуу.

Одним из наиболее интересных эпизодов седьмого плавания было посещение группой китайцев священных мусульманских городов Мекки и Медины. Как рассказывает в своей книге переводчик Ма Хуань, евнух Хун Бао, находясь со своей флотилией в Каликуте, послал семь человек из своего личного состава, включая самого Ма Хуаня, в страну «Моце» на «корабле той страны», который в это время уходил в сторону Мекки. Подробное описание путешествия в Мекку и Медину и находящихся там мусульманских святынь занимает последнюю главу в книге Ма Хуаня. Мекка становится известна китайским читателям как Тяньфан, то есть «Небесный куб», в честь её главной святыни - храма Кааба. В описании, однако, имеется ряд явных ошибок: путь от Мекки до Медины занимает лишь один день; вход в Каабу украшен двумя каменными львами. На основании этого некоторые авторы полагают, что на самом деле Ма Хуань не был в Мекке, а написал свой отчёт со слов третьих лиц.

Сам же Чжэн Хэ, по всей видимости, не смог побывать в Мекке и помолиться в святых местах, так как в противном случае это столь важное для мусульманина событие наверняка было бы упомянуто в каких-либо источниках. По предположению Леватес, он в этот раз даже не плавал и в Ормуз, а из-за пошатнувшегося здоровья оставался в Каликуте, как и Ма Хуань.

Заморские послы, прибывшие с флотом или позднее своим ходом из Малакки и Суматры, получили аудиенцию у императора в сентябре, причём среди привезённых подарков насчитывалось ещё пять «цилиней». Император был доволен тем, что морская торговля была восстановлена, но не успел воспользоваться этим, так как умер в результате быстротечной болезни в 1435 году.

()
Название: 1431 год - Флот Чжэн Хэ вышел из Нанкина

Возврат к списку


Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Защита от автоматических сообщений
Загрузить изображение